Thứ Năm, 20 tháng 9, 2012

t-ARA DON'T LEAVE-DAY BY DAY IMAGES

itgien neomu saranghaetnabwa ajikdo neol gidarineun naya urieui siganeun meomchwotnabwa niga gyeote itneun geot gata *ddeonajima ddeonagajima nareul gaseume sangcheoman jugo ddeonajima ireon nal ulrijineun ma naege dorawajwo yeojikk et sarawatdeon ilsaenge dan hanbeon michidorok akkyeojwotdwon sarameun neorangeol ibyeorir a n papyeone jugeun nae sarangi gayeowo gwirowo ibameun ddo wirowo Baby don’t know why kkochipi ddeoreojin geotcheoreom ni momdo meoreojyeobeoryeo geoule bichin michin yeojagateun nae moseubeun machi buranhandeut momeul ddeolgo itji seulpeumeui keun gipi nunmul heulriji naerineu n bie nunmul gamchumyeon urichueok modu gamchwojilkka geuri u n ni ireumeul jiumyeon neoeui eolgul da jiwojilkka *ddeon ajima ddeonagajima nareul gaseume sangcheoman jugo ddeonajima ireon nal ulrijineun ma naege dorawajwo nae ui otjarage neheodun nae maeumeun jjitgeona beorigeona sumgigeona taeundaero hyangsuc h eoreom nameo geurimcheoreom boyeo nagincheoreom saegyeojyeo beoryeosseumeul gieokhae don’t wanna cry niga nae sesangideon naldeuri nal gwirophyeo niga nae beobieotdeon chueokdeuri samuchyeo inyeoneui kkeuneul noheulsuga eopseo neol idaeroneun bonaelsuga eopseo sorichyeod o sorichyeo bulreobwado neon jigeum eodiitneunji ddeona j ima ireon nal ulrijima naegedorawajwo ne om una apeun saram ibyeoriran papyeone jukeun nae sarangi gayeowo gwirowo i bameun ddo wirowo kkochipi ddeoreojingeotcheore om ni momdo meoreojyeobeoryeo n e oeui otjarage neoheodun nae maeumeun hyangsucheoreom nameo geurimcheoreom nameo ibyeoriran papyeone jugeun nae sarangi gayeowo gwirowo ibameun ddowirowo!♥
English Translation: My embrace is a fortress to you, I am thrown away by others Love -- I can't see the end of that dark tunnel so I'm very afraid Like a desert with a blazing sun, like a person crying out of thirst Kiss me ma baby, before this night is over, hurry, to me, day by day I miss your embrace, I guess I loved you too much When this night passes, it'll become tears to wipe off -- tok tok tok^ If that silver moon sets, will it disappear -- Your scent that still remains? Will the dream-like memories also scatter? Like rain drops, far away, tok tok tok Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day Whisper that you love me Kiss me baby Just you can take me Day by Day Before my tears dry up (Ddurururururu Ddurudu) Like the wind, you disappeared (Ddurururururu Ddurudu) Day by day, I miss you, day by day Tonight, I long for the passing by memories, I hear your voice The countless nights when we promised eternity, they become tears -- tok tok tok At the thought of you leaving, again tears fall Please tell me you will return so our love can be forever You leave me and go far far away, follow that road and disappear At the end of this crazy love is the dangerous cliff, I was infected by this tough love and kept trembling I hope my lips that recite this sad poem will be remembered in your black eyes Kiss me ma baby, before this night is over, hurry, to me, day by day Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day It's sad but I will erase you Kiss me baby Just you can take me Day by Day Before my tears dry up kiss me baby take me day by day

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét